In italiano
C’è chi si vergogna pensando al peccato, e altri che si vergognano al suo ricordo.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
In inglese
There are people who are ashamed at the "thought" of sin, and others at the "memory" of it.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Es gibt Menschen, die sich beim "Gedanken" an die Sünde schämen, und andere, die sich bei der "Erinnerung" an sie schämen.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Il y a des gens gênés par "l'idée" de péché, et d'autres gênés par son "souvenir".
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Hay hombres que se averguenzan de solo "pensar" en el pecado y otros de solo "recordarlo".
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez