In italiano
Originale in romeno
In inglese
Empty words – clouds that pass by without leaving any rain.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Leere Worte - wie Wolken, die vorüberziehen, ohne Regen zu spenden.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Les mots vides - des nuages qui passent sans laisser de pluie.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli