In italiano
Tra il tradito e il traditore, è strano che sia il primo a provare più vergogna.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
In inglese
Between the cheated and the cheater, it is strange that the former feels more shame.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Zwischen dem Betrogenen und dem Betrüger ist es merkwürdigerweise der erstere, der sich mehr schämt.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Entre celui qui est trompé et celui qui trompe, c'est étrange que le premier ait le plus de honte.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Entre el engañado y el que engaña lo raro que el que se sienta avergonzado sea el primero.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez