In italiano

La coscienza più chiara dovrebbe comandare, e non la più grande audacia!

La coscienza più chiara dovrebbe comandare, e non la più grande audacia!

Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Conștiința cea mai clară să poruncească, nu îndrăzneala cea mai mare!

Nicolae Iorga

In inglese

Let the clearest awareness command, not the greatest daring!

Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Der klarste Verstand soll gebieten, nicht die größte Kühnheit!

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

Que la conscience la plus claire ordonne, pas la plus grande audace.

Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

!Qué mande la conciencia más clara, no el atrevimiento más grande!

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

storico, documentarista, critico letterario, drammaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, professore universitario e politico romeno,presidente del Consiglio dei Ministri e del Senato della Romania

  • Data di nascita: 17 gennaio 1871
  • Data della morte: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.