In italiano
Un giorno senza la preghiera è un giorno senza benedizioni e una vita senza la preghiera è una vita senza potere!
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
O zi fără rugăciune e o zi fără binecuvântări și o viață fără rugăciune e o viață fără putere!
In inglese
A day without prayers is a day without blessings and a life without prayers is a life without strength!
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Ein Tag ohne Gebet ist ein Tag ohne Segen, und ein Leben ohne Gebet ist ein Leben ohne Kraft!
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Un jour sans prière est un jour sans bénédictions et une vie sans prière est une vie sans pouvoir!
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
!Un día sin oración es un día sin bendición, y una vida sin oración es una vida sin fuerza!
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez