In italiano

La musica ha il potere di avvicinarci all’essenza delle cose e di toccare in profondità la radice dell’essere umano.

La musica ha il potere di avvicinarci all’essenza delle cose e di toccare in profondità la radice dell’essere umano.

Mihai Eminescu, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Muzica are puterea de a ne apropia de esența lucrurilor și de a atinge mai mult rădăcina ființei umane.

Mihai Eminescu

In inglese

Music has the power to bring us closer to the essence of things and to make us understand better the roots of the human being.

Mihai Eminescu, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Musik hat die Kraft, uns näher an die Essenz der Dinge heranzuführen und leichter bis zur Wurzel des menschlichen Wesens vorzudringen.

Mihai Eminescu, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

La musique a le pouvoir de nous rapprocher de l'essence des choses et d'atteindre davantage la racine humaine.

Mihai Eminescu, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

La música tiene el poder de acercarnos a la esencia de las cosas y de alcanzar más profundamente las raíces del ser humano.

Mihai Eminescu, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

poeta, giornalista, scrittore di prosa e traduttore romeno, considerato come il poeta nazionale dalla Romania

  • Data di nascita: 15 gennaio 1850
  • Data della morte: 15 giugno 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.