In italiano
Abbiamo bisogno, prima di tutto, di odiare la falsità, l'ignoranza, l'avidità dei demagoghi, la sufficienza delle nullità.
Mihai Eminescu, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Avem nevoie, mai întâi de toate, de-a urî neadevărul, ignoranța lustruită, cupiditatea demagogilor, suficiența nulităților.
In inglese
We need, before anything else, to hate the untruth, the polished ignorance, the cupidity of the demagogues and the sufficiency of the nonentities.
Mihai Eminescu, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Vor allem gilt es, die Unwahrheit zu verabscheuen, die glitzernde Ignoranz, die Gier der Dämagogen und die Selbstzufriedenheit der Nichtsnutze.
Mihai Eminescu, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Nous avons besoin, avant tout, de détester le mensonge, l'ignorance embellie, la cupidité des démagogues, la vanité des nullités
Mihai Eminescu, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Necesitamos, antes que nada, odiar la mentira, la ignorancia embellecida, la codicia de los demagogos y la suficiencia de los insignificantes.
Mihai Eminescu, traduzione di Monica Fernandez