In italiano
L'intelligenza è orgogliosa e rigida. Lei vuole istituirsi non solo come padrone assoluto, ma anche come demiurgo. E sbagliato.
Nae Ionescu, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Inteligența e orgolioasă și rigidă. Ea vrea să se instituie nu numai în stăpân absolut, dar și în demiurg. Și greșește.
In inglese
Intelligence is arrogant and rigid. It wants to establish itself not only as an absolute master but also as a demiurge. And it is mistaken.
Nae Ionescu, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Die Intelligenz ist stolz und starr. Sie will sich nicht nur als Alleinherrscher aufführen, sondern auch als Demiurg. Und sie geht fehl.
Nae Ionescu, traduzione di Monica Stinghe
In francese
L'intelligence est vaniteuse et rigide. Elle veut s'instaurer non seulement en maître absolu, mais aussi en démiurge. À tort.
Nae Ionescu, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
La inteligencia es orgullosa y rígida. No quiere ser solamente el amo absoluto, sino también demiurgo. Y se equivoca.
Nae Ionescu, traduzione di Monica Fernandez