In italiano

L’equilibrio in uno stato è come la salute in un corpo umano.

L’equilibrio in uno stato è come la salute in un corpo umano.

Mihai Eminescu, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Echilibrul în stat e ca sănătatea în corp.

Mihai Eminescu

In inglese

Equilibrium in the state is like health in the body.

Mihai Eminescu, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Das Gleichgewicht eines Staates ist wie die Gesundheit eines Körpers.

Mihai Eminescu, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

L'équilibre dans l'état est comme la santé dans le corps.

Mihai Eminescu, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

El equilibrio del estado es como la salud del cuerpo.

Mihai Eminescu, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

poeta, giornalista, scrittore di prosa e traduttore romeno, considerato come il poeta nazionale dalla Romania

  • Data di nascita: 15 gennaio 1850
  • Data della morte: 15 giugno 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.