In italiano
Lo stupido non è quello che non capisce alcune cose, anche se tante, ma chi capisce tutto al contrario.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Prost nu e cel ce nu înțelege unele lucruri, cât de multe, ci acela care le înțelege pe toate pe dos.
In inglese
The fool is not the one who does not understand certain things, no matter how many, but the one who understands them all wrongly.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Nicht wer manches nicht begreift, ist dumm, sondern wer alles verkehrt begreift.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Bête n'est pas celui qui ne comprend pas certaines choses, peu importe combien, mais celui qui comprend tout à l'inverse.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Tonto no es quien no entiende algunas cosas, por muchas que sean, sino el que las entiende todas al revés.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez