In italiano
Lo sciocco non è uno che non capisce, ma uno che sostiene di aver capito meglio di colui a cui è stato chiesto di capire.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Un prost nu e un om care nu înțelege, ci unul care pretinde c-a înțeles mai bine decât cel chemat să înțeleagă.
In inglese
A fool is not someone who cannot understand, but someone who pretends to have understood better than whose calling it is to understand.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Dumm ist nicht, wer nicht versteht, als vielmehr wer behauptet, besser verstanden zu haben als derjenige, der dazu berufen ist.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Le sot n'est pas un homme qui ne comprend pas, mais un qui prétend qu'il a mieux compris que celui appelé à comprendre.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Un tonto no es una persona que no entiende, sino una que pretende haber entendido mejor que el que puede hacerlo.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez