In italiano
L'orgoglio di alcuni è solo un monumento funebre brillante che hanno alzato sopra la loro anima morta da tanto tempo.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Mândria unora nu e decât strălucitul monument funebru pe care și l-au ridicat asupra sufletului mort de mult.
In inglese
The pride of some is no more than the bright funerary monument that they have raised over their long-dead souls.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Der Stolz mancher Leute ist nichts als der prunkvolle Grabstein, den sie über ihrer lang verstorbenen Seele aufgerichtet haben.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
L'orgueil de certains n'est qu'un monument funéraire brillant qu'ils ont élevé sur l'âme morte depuis longtemps.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
El orgullo de algunos no es otra cosa que el brillante monumento funerario que ellos mismos han elevado sobre su alma, desde hace ya tiempo muerta.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez