In italiano
Molti si sentono sollevati quando vedono che gli altri sono in grado di fare le loro sciocchezze.
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
In inglese
Many have a sense of relief when they see that others too are capable of their foolishness.
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Viele sind erleichtert, wenn sie sehen, dass auch Andere dieselben Dummheiten machen.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Beaucoup se sentent soulagés quand ils voient qu'il y en a d'autres capables de faire leurs bêtises.
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Muchos se sienten aliviados cuando ven que otros son capaces de hacer sus propias tonterías.
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez