In italiano

Un detto? Una parte della verità che scintilla.

Un detto? Una parte della verità che scintilla.

Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

O cugetare? O latură de adevăr care scânteie.

Nicolae Iorga

In inglese

A thought? A facet of truth that sparkles.

Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Eine Weisheit? Ein Stück Wahrheit, das glänzt.

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

Une pensée? Une part de vérité qui scintille.

Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

¿Un pensamiento? Un trozo de verdad que brilla.

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

storico, documentarista, critico letterario, drammaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, professore universitario e politico romeno,presidente del Consiglio dei Ministri e del Senato della Romania

  • Data di nascita: 17 gennaio 1871
  • Data della morte: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.