In italiano
Che mostruosità fare ancora, Signore, dopo aver subito le sofferenze della vita, un'altro inferno oltre i suoi confini!
Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Ce monstruozitate, Doamne, să mai faci, după suferințele vieții, un iad și dincolo de marginile ei!
In inglese
Lord, what a monstrousity, after all the sufferings of life, to make a hell beyond its limits as well!
Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Welch eine Grausamkeit, Herr, dass Du nach den Leiden dieses Lebens noch eine Hölle jenseits von dessen Grenzen einrichtest!
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Quelle monstruosité, mon Dieu, créer, après les souffrances de la vie, un enfer et au-delà de ses limites!
Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
!Qué monstruosidad, Señor, crear después del sufrimiento de la vida un infierno en el más allá!
Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez