In italiano

Il serpente è odioso, non perché morde, ma perché si nasconde per mordere.

Il serpente è odioso, non perché morde, ma perché si nasconde per mordere.

Nicolae Iorga, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Șarpele e odios nu pentru că mușcă, ci pentru că se ascunde ca să muște.

Nicolae Iorga

In inglese

The snake is repulsive not because it bites, but because it hides when it bites.

Nicolae Iorga, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Die Schlange ist nicht widerlich, weil sie beißt, sondern weil sie sich versteckt, um zu beißen.

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

Le serpent est odieux non parce qu'il mord, mais parce qu'il se cache pour mordre.

Nicolae Iorga, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

La serpiente es odiosa no porque muerda, sino porque se esconde para morder.

Nicolae Iorga, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

storico, documentarista, critico letterario, drammaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, professore universitario e politico romeno,presidente del Consiglio dei Ministri e del Senato della Romania

  • Data di nascita: 17 gennaio 1871
  • Data della morte: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.