In italiano
Le mediocrità è un tizzone che fa molto fumo senza riscaldare né illuminare.
Vasile Pârvan, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
In inglese
Mediocrities are embers that give off much smoke without offering any warmth or light.
Vasile Pârvan, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Mittelmäßiges ist wie Kohle, die viel Rauch, aber keine Wärme oder Licht abgibt.
Vasile Pârvan, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Les médiocrités sont des tisons qui éliminent beaucoup de fumée sans donner de la chaleur ni de la lumière.
Vasile Pârvan, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
Los mediocres son rescoldos que producen mucho humo sin calentar ni iluminar.
Vasile Pârvan, traduzione di Monica Fernandez