In italiano

Per chi sarebbe difficile scegliere tra un diamante e una montagnola di sassi? È come scegliere tra l’approvazione di una brava persona e gli applausi della folla.

Per chi sarebbe difficile scegliere tra un diamante e una montagnola di sassi? È come scegliere tra l’approvazione di una brava persona e gli applausi della folla.

Titu Maiorescu, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Între un diamant și o grămadă de pietriș cui i-ar fi alegerea grea? Așa, între aprobarea unui om cuminte și aplauzele zgomotoase ale mulțimii.

Titu Maiorescu

In inglese

Between a diamond and a pile of stones, who would find the choice hard? The same between a decent man's approval and the wild cheers of a crowd.

Titu Maiorescu, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Zwischen einem Diamant und einem Haufen Kies, wem würde die Wahl auch schon schwer sein? Geau so, zwschen dr Bestätigung eines Klugen und dem Applaus der lärmenden Massen.

Titu Maiorescu, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

Entre un diamant et un tas de gravier, quel serait le choix difficile? C'est semblable à l'approbation d'un homme sage et les applaudissements de la foule.

Titu Maiorescu, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

Entre un diamante y un montón de piedras, ¿quién tendría dificultad en elegir? Así sucede entre la aprobación de una persona sabia y los aplausos estrepitosos de la muchedumbre.

Titu Maiorescu, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

avvocato, critico letterario, scrittore, estetista, filosofo, professore universitario e politico romeno, membro fondatore dell'Accademia romena, primo ministro della Romania

    Couldn't select: Table 'citatep_citatepedia.citatepedia_date' doesn't exist