In italiano
Il giudizio della folla contiene sempre una verità, anche se è distorta dal male.
Titu Maiorescu, traduzione di Eliza Biță
Originale in romeno
Judecata mulțimii conține totdeauna un adevăr, chiar dacă este denaturat prin răutate.
In inglese
The judgement of the crowd always contains a truth, even if it is distored by meanness.
Titu Maiorescu, traduzione di Andreea Florescu
In tedesco
Von der Menge verurteilt zu werden, enthält immer eine Wahrheit, auch wenn diese von Bosheit verzerrt wird.
Titu Maiorescu, traduzione di Monica Stinghe
In francese
Le jugement de la foule contient toujours une vérité, même si elle est déformée par méchanceté.
Titu Maiorescu, traduzione di Alex Bodoli
In spagnolo
El juicio de la multitud contiene siempre una verdad, aunque esté desnaturalizada por el mal.
Titu Maiorescu, traduzione di Monica Fernandez