La fatalità, quando la vediamo ovunque, è, senza dubbio, una forma della nostra impotenza.


In italiano

La fatalità, quando la vediamo  ovunque, è, senza dubbio, una forma della nostra impotenza.

La fatalità, quando la vediamo ovunque, è, senza dubbio, una forma della nostra impotenza.

Pompiliu Constantinescu, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

Fatalitatea, când o vedem oriunde, e sigur o formă a neputinței noastre.

Pompiliu Constantinescu

In inglese

Fatality, when we see it everywhere around us, is certainly a form of our powerlessness.

Pompiliu Constantinescu, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Wo überall Fatalität gesehen wird, ist es sicherlich eine Form der Hilflosigkeit.

Pompiliu Constantinescu, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

La fatalité, lorsqu'on la voit partout, est certainement une forme de notre impuissance.

Pompiliu Constantinescu, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

En cualquier situación, la fatalidad es una prueba de nuestra propia impotencia.

Pompiliu Constantinescu, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

critico letterario romeno

  • Data di nascita: 17 maggio 1901
  • Data della morte: 9 maggio 1946

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.