In italiano

Una giovane ragazza è un campo di grano verde, sotto la neve.

Una giovane ragazza è un campo di grano verde, sotto la neve.

Carmen Sylva, traduzione di Eliza Biță

Creative Commons License

Originale in romeno

O fată tânără este un lan de grâu verde, sub zăpadă.

Carmen Sylva

In inglese

A young girl is a green wheat field covered in snow.

Carmen Sylva, traduzione di Andreea Florescu

Creative Commons License

In tedesco

Ein junges Mädchen ist ein grünes Weizenfeld, verborgen unter dem Schnee.

Carmen Sylva, traduzione di Monica Stinghe

Creative Commons License

In francese

Une jeune fille est un champ de blé vert, sous la neige.

Carmen Sylva, traduzione di Alex Bodoli

Creative Commons License

In spagnolo

Una mujer joven es un campo de trigo verde bajo la nieve.

Carmen Sylva, traduzione di Monica Fernandez

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisEspañol

Ricerca

poetessa e scrittrice, fondatrice di istituzioni caritatevoli, la prima regina della Romania

  • Data di nascita: 29 dicembre 1843
  • Data della morte: 18 febbraio 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.